無論在哪個(gè)國(guó)家和地區(qū),人們尋找自己的另一半都遵循一些固定標(biāo)準(zhǔn),比如對(duì)女性來說,年輕的面容、婀娜的體態(tài)、較強(qiáng)的生育能力都被男性所青睞;對(duì)于男性來說,寬闊的肩膀和強(qiáng)健的肌肉,是獲得女人注目的法寶。除去這些特點(diǎn),人的面部特征也會(huì)影響異性的喜好??窃凇哆M(jìn)化》雜志上的一項(xiàng)澳大利亞研究發(fā)現(xiàn),臉的傾斜角度對(duì)審美有很大影響。 澳大利亞的兩位心理學(xué)家進(jìn)行了這樣研究。他們發(fā)現(xiàn),很多模特在拍照時(shí)喜歡低下頭,收攏下巴。于是,研究者們做了一組3D電腦模特圖片,將同一張面孔傾斜不同的角度,再讓被試者從中選出他們覺得最有女人味和男人味的圖片。結(jié)果發(fā)現(xiàn),低著頭眼 睛向上看的女性最有女人味,抬起頭眼睛向下看的男人更有男人味。 進(jìn)化學(xué)者對(duì)此表示認(rèn)同。從性進(jìn)化的角度來講,男性的身高要略高于女性,因此他們看女性的面孔時(shí)一般需要從上往下低著頭看。經(jīng)過漫長(zhǎng)的進(jìn)化之后,大自然就在男性的基因里深深刻入了這樣的印象:那些比自己矮,眼睛向上看著自己面孔的,才是美女。相反,對(duì)女性來說,她們看到的男性面孔多為從下往上的仰視角度。因此對(duì)于女人來說,頭部后仰,眼睛往下看著自己的男性自然就更有男子漢氣概了。 因此,研究者建議,女性不妨多低下頭,變得羞澀一些,男人不妨抬頭挺胸,顯示出自己的自信。(北方網(wǎng)) |