要說(shuō)每天世界上人們說(shuō)得最多的幾句話,其中一定有“對(duì)不起”。作為一種禮貌性用語(yǔ),“對(duì)不起”釋放出了善意,體現(xiàn)出了擔(dān)當(dāng),常常能起到化干戈為玉帛的作用。但給道歉立規(guī)矩、制定法律,很多人會(huì)覺(jué)得是件新鮮事。而香港近日通過(guò)了一部關(guān)于道歉的法律,成為亞洲首例道歉法。 立法為道歉開(kāi)路 香港特區(qū)立法會(huì)7月13日三讀通過(guò)的這部《道歉條例草案》(簡(jiǎn)稱《草案》),明確規(guī)定了道歉的含義、適用情形和程序、法律后果等內(nèi)容,雖然只有13條,但簡(jiǎn)約不簡(jiǎn)單。 香港律政司自2010年起便提出多項(xiàng)建議,探討通過(guò)制定道歉法例增加爭(zhēng)端雙方和解機(jī)會(huì)的可行性。2012年,律政司成立了調(diào)解督導(dǎo)委員會(huì),將制定相關(guān)法例列入立法計(jì)劃。經(jīng)過(guò)兩次為期6周的公眾咨詢,直到本月13日才在立法會(huì)三讀通過(guò)。 為何要為道歉立法?負(fù)責(zé)該《草案》的法案委員會(huì)主席周浩鼎介紹說(shuō),在發(fā)生不幸事故產(chǎn)生爭(zhēng)議時(shí),給他人造成傷害的一方有意表達(dá)歉意,或者即便認(rèn)為自己沒(méi)有過(guò)錯(cuò),也想出于同情傳遞善意,但又擔(dān)心自己說(shuō)了“對(duì)不起”后,反而成為被追責(zé)的證據(jù)而負(fù)法律責(zé)任。不少律師也會(huì)建議當(dāng)事人不要這么做,以免“落人口實(shí)”。但有時(shí),受害者卻很需要加害方一聲道歉,認(rèn)為這是金錢賠償無(wú)法替代的。 香港為道歉立法,就是要為道歉者心理“解壓”和“松綁”,幫助他們解除后顧之憂,大大方方地向受害者及其家屬和親人,道一聲“對(duì)不起”,以促進(jìn)爭(zhēng)端友好、和睦地解決。但怎么才算是道歉、道歉了會(huì)怎么樣、道歉會(huì)不會(huì)被人利用,厘清道歉的含義和法律后果是關(guān)鍵。 道歉者“無(wú)責(zé)” 《草案》規(guī)定,“道歉”是指某人就某事宜表達(dá)歉意、懊悔、遺憾、同情或善意,表達(dá)可以是口頭的、書面的,或者行為上的。如表達(dá)的一部分包含“承認(rèn)過(guò)失或法律責(zé)任,或是事實(shí)陳述”,也在“道歉”的“含義”之內(nèi)。 在香港特區(qū)律政司之前開(kāi)展的公眾咨詢中,人們便圍繞這一定義、就兩個(gè)最為主要的方面提出了問(wèn)題。一是道歉是否會(huì)被認(rèn)為應(yīng)負(fù)法律責(zé)任,二是道歉應(yīng)是全面還是有限度的。 《草案》對(duì)此作出了明確的解釋。法庭在裁定過(guò)失、法律責(zé)任或者有爭(zhēng)議事項(xiàng)時(shí),不得將道歉作為不利于道歉者的考慮因素。也就是說(shuō),道歉不代表道歉的人錯(cuò)了,要追責(zé)還得另外單獨(dú)舉證。 對(duì)于全面道歉,《草案》關(guān)于表達(dá)“承認(rèn)過(guò)失或法律責(zé)任”的規(guī)定實(shí)則確認(rèn)了這一精神。香港城市大學(xué)法律學(xué)院教授顧敏康說(shuō),全面道歉的意思就是不能一句“對(duì)不起”就完了,還得講出所以然。 《草案》如此規(guī)定,除了讓道歉表達(dá)更為充分和更顯誠(chéng)意外,還有實(shí)證研究作為支撐。美國(guó)伊利諾伊州大學(xué)法律和心理學(xué)教授羅蓓娜研究發(fā)現(xiàn),有限度的道歉可能讓另一方難以確定是否接納和解建議,而全面道歉則會(huì)增加和解的機(jī)會(huì)。 從事交警工作的何先生對(duì)記者說(shuō),發(fā)生一般性的交通事故時(shí),常有肇事者不愿道歉的情況,以致雙方各執(zhí)一詞、劍拔弩張。有了這樣一部法律,肇事者可以更坦然些,受害者聽(tīng)到道歉也不會(huì)得理不饒人,又不影響依法處理事故,道路文明可能會(huì)更好一些。 適用有限定范圍 《草案》為道歉者提供保護(hù),并將政府的道歉也涵蓋其中,以更有效地處理公眾事件,減少民怨、化解危機(jī),但也不是適用所有程序、囊括所有特區(qū)機(jī)關(guān)。 《草案》規(guī)定,法例僅適用于司法、仲裁、行政、紀(jì)律處分及規(guī)管性程序等民事法律部分,不適用于刑事法律程序,以及《淫穢及不雅物品管制條例》《死囚裁判官條例》等。在立法會(huì)關(guān)于《草案》的資源摘要中指出,這主要是參照其他地區(qū)做法,并排除與其他法律抵觸的可能性。 至于《草案》將立法會(huì)會(huì)議程序豁免于適用范圍之外,法案委員會(huì)解釋說(shuō)是為了方便議員在立法會(huì)發(fā)言、質(zhì)詢、動(dòng)議及在辯論議案和撰寫報(bào)告時(shí),方便引述某人的道歉作為考慮因素,以便讓議題討論更為充分。 道歉者“無(wú)責(zé)”方面,《草案》其實(shí)也留了一個(gè)小小的“后門”,賦予法庭在特定情況下可以行使酌情權(quán)。香港特區(qū)律政司司長(zhǎng)袁國(guó)強(qiáng)表示,道歉內(nèi)容一般不能成為“呈堂證供”,但若道歉內(nèi)容是訴訟中的唯一證據(jù),法庭則可以酌情使用,而法庭行使酌情權(quán)時(shí)須顧及公眾利益,屬于公平公正之舉。 據(jù)了解,為道歉立法在實(shí)行普通法的地區(qū)也非新鮮事物。美國(guó)馬薩諸塞州1986年就制定了世界上首個(gè)道歉法例,目前加拿大、澳大利亞、蘇格蘭等56個(gè)國(guó)家和地區(qū)均已有相關(guān)法律。 “《草案》通過(guò)后,香港將會(huì)成為亞洲首個(gè)制定道歉法例的司法管轄區(qū),有助于提升香港作為亞太區(qū)國(guó)際法律及爭(zhēng)議解決服務(wù)中心的地位。”袁國(guó)強(qiáng)說(shuō)。(人民網(wǎng)) |