20世紀(jì)80年代末,父親和母親商量后決定帶上我和哥哥去異鄉(xiāng)闖一闖。我們計劃去投奔一個親戚,在那里擺一個賣香煙的小攤,據(jù)說比在家土里刨食強多了。父親和母親都有文化,當(dāng)年雖然沒能考上大學(xué),但他們一直向往外面的世界。 于是,年初的時候,我們落腳到異鄉(xiāng)的一個小村莊。小村莊旁邊有一條重要的公路,十字路口處是繁華地帶,類似一個小鎮(zhèn),是附近村莊農(nóng)副產(chǎn)品的集散地,也是人群密集的地方。當(dāng)?shù)厝硕颊f,將來這里將更加繁華。父親的香煙攤就擺在十字路口的東北角。嘗試過一段時間后,父親很滿意,香煙攤的生意非常好。母親在家操持家務(wù),閑時幫父親看煙攤。我和哥哥也進入當(dāng)?shù)氐膶W(xué)校學(xué)習(xí),一家人算是安頓好了。 日子過得飛快,轉(zhuǎn)眼到了中秋節(jié)。以前在家鄉(xiāng)的時候,節(jié)前大家就開始走親訪友,節(jié)日氣氛特別濃。可是在這里,我們除了跟那位親戚家走動之外,再也沒有其他親朋好友了。中秋節(jié)不走親戚,難免冷冷清清。唯一有點節(jié)日氣氛的是,父親的香煙攤生意極好,因為有不少人買香煙走親戚。 那時我剛學(xué)了“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”這樣的詩句,雖然不是獨在異鄉(xiāng),但逢佳節(jié)還是非常想念故鄉(xiāng)。我沖母親抱怨:“媽,咱們啥時候回家???”母親臉上也露出愁容:“不知道,這事得你爸說了算?!备绺缯f:“古詩里說了‘月是故鄉(xiāng)明’,在外面過中秋節(jié),覺得月亮都不亮?!?/p> 父親的態(tài)度卻與我們截然相反:“我覺得在這兒挺好的。中秋節(jié)在哪兒不是過?這里的月亮照樣亮。再說了,咱們一家人在一起呢,團團圓圓的,中秋節(jié)咋就不對味了?要我說,中國這么大,哪兒都可以當(dāng)家鄉(xiāng)。而且我還決定,咱就在這里扎根了,再也不回去了!”父親的這種的態(tài)度倒是給我們吃了一顆定心丸,反正也不回去了,索性安心好好過個節(jié)。 母親開始準(zhǔn)備過中秋節(jié)的月餅,還有各種美食。雖然父親做這種小生意也不是一帆風(fēng)順,但總體情況不錯,賺到了不少錢。中秋節(jié)的晚上,我們的飯菜很豐盛,比在家鄉(xiāng)的時候還豐盛。一家人圍坐在一起,一邊吃飯,一邊聊著未來的計劃。溫馨的氣氛讓異鄉(xiāng)的中秋節(jié)有了別樣的味道。 我們在家鄉(xiāng)的時候,有用月餅祭月的習(xí)慣。月亮升起來的時候,我們到院子里祭月、賞月。一輪圓月灑下滿院清輝,一地銀白。清風(fēng)蕩漾,蟲聲清唱,月色美好。果真像父親說的那樣,異鄉(xiāng)的中秋月也是明亮的。那個中秋節(jié),我們一家人過得很開心。 多年過去了,我們已經(jīng)在異鄉(xiāng)扎了根,有了屬于自己的生活圈子,交往了很多朋友。父親的煙攤早就不擺了,而是開了一家煙酒超市。正如當(dāng)時村民所說,城市的版圖已經(jīng)擴展到這里,更繁華了,我們的日子也越過越好。父親常說此地是我們的第二故鄉(xiāng),我心里也認同。 人就像流浪的蒲公英種子,飄到哪里就在哪里落地生根。我們堅韌頑強,有強大的生存能力和適應(yīng)能力。反正都是祖國的土地,何處不是故鄉(xiāng)呢? |